东北区 Northeast China | 晚疫病(Late blight)、早疫病(Early blight)、病毒病(Virus)、疮痂病(Common scab)、黑胫病(Black leg)、环腐病(Ring rot)、黑痣病(Black scurf)、干腐病(Dry rot) | 蚜虫(Aphid)、二十八星瓢虫(Twenty-eight spot lady beetle)、双斑萤叶甲(Double spotted leaf beetle)、蝽象(Stinkbug)、金针虫(Wireworm)、蝼蛄(Mole cricket) |
西北区 Northwest China | 晚疫病(Late blight)、早疫病(Early blight)、黑痣病(Black scurf)、枯萎病(Fusarium rot)、叶斑病(Leaf spot)、黑胫病(Black leg)、环腐病(Ring rot)、软腐病(Soft rot)、疮痂病(Common scab) | 蛴螬(Grub)、金针虫(Wireworm)、蚜虫(Aphid)、地老虎(Cutworm)、二十八星瓢虫(Twenty-eight spot lady beetle)、马铃薯块茎蛾(Potato tuber moth)、马铃薯甲虫(Colorado potato beetle) |
华北区 North China | 早疫病(Early blight)、晚疫病(Late blight)、黑痣病(Black scurf)、黑胫病(Black leg)、枯萎病(Fusarium rot)、青枯病(Bacterial wilt)、环腐病(Ring rot)、黑胫病(Black leg)、干腐病(Dry rot)、粉痂病(Powdery scab) | 蚜虫(Aphid)、二十八星瓢虫(Twenty-eight spot lady beetle)、蛴螬(Grub)、金针虫(Wireworm)、地老虎(Cutworm)、蓟马(Thrips) |
西南区 Southwest China | 晚疫病(Late blight)、早疫病(Early blight)、白粉病(Powdery mildew)、青枯病(Bacterial wilt)、粉痂病(Powdery scab)、病毒病(Virus)、疮痂病(Common scab)、黑痣病(Black scurf)、黑胫病(Black leg)、环腐病(Ring rot) | 地老虎(Cutworm)、蚜虫(Aphid)、蚧壳虫(Scale insect)、蛴螬(Grub)、马铃薯块茎蛾(Potato tuber moth)、潜叶蝇(Leaf miner)、蓟马(Thrips) |
华南区 South China | 早疫病(Early blight)、晚疫病(Late blight)、青枯病(Bacterial wilt)、环腐病(Ring rot)、疮痂病(Common scab)、黑胫病(Black leg)、病毒病(Virus)、炭疽病(Anthracnose) | 地老虎(Cutworm)、蛴螬(Grub)、蚜虫(Aphid)、二十八星瓢虫(Twenty-eight spot lady beetle)、马铃薯块茎蛾(Potato tuber moth)、粉虱(Whitefly)、蓟马(Thrips) |
中原区 Middle China | 早疫病(Early blight)、晚疫病(Late blight)、六月病(June disease)、黑胫病(Black leg)、炭疽病(Anthracnose)、病毒病(Virus)、黑痣病(Black scurf)、青枯病(Bacterial wilt) | 地老虎(Cutworm)、蚜虫(Aphid)、蛴螬(Grub)、蓟马(Thrips)、蝼蛄(Mole cricket)、金针虫(Wireworm)、菜青虫(Cabbbage caterpillar)、茶黄螨(Yellow tea mite) |